FC2ブログ

2008.07.04 01:55

《其实我才不崩坏》
《Leloche Jump&Suzaku Kick》
《jump and kick》
《侏儒与乳猪的故事》
《侏儒与乳猪边拱边狩的故事》
《Geass Jump》
《鲁鲁崩坏!Geass全员都崩坏》
《翠花,上酸菜,啊不,朱雀,上鲁鲁》
《淘宝能上不?taobao:能》
《吐槽死扎克和露露羞同萌》
《你们够了》
《还是得吐槽哇》
《你以为顶个书名号的马甲就是书名了么!?》
《这种东西能当FT用吧》
《交给你们打理了,壮士们》
《书名号》
《摸下巴》
《用户名与密码错误,请重新输入》
《验证码错误,请返回重新输入》
《该网页无法显示》
《你才是全年龄,你全家都是全年龄!》
《书名号括住的果然是上不了台面的马赛克物》
《CODE:“吐槽”的汉语拼音》
《没救了!吐槽鲁鲁吐得没救了!》
《用“被吐槽”改变世界的鲁鲁王子》
《tucao_change_the_world_SUZA.ruru》
《如果感到无聊你就吐吐槽 piapia》
《论:吐槽过头使话题向毁灭性方向发展的数学概率》
《拿什么吐你槽,我的鲁鲁》
《人生何处不吐槽》
《马赛克注意,别忘了打上书名号》
《领导指示得好 我吃桃子去了》
《请崩坏着去,崩坏着来》
《以上,我为没有定力的自己而感到可耻》
《以上,我为跟着你瞎起哄的自己而感到羞愧》

| ギアス愛してる | コメント(2) | トラックバック(0) | |

この記事へのコメント

呃 完全沒看懂
我跟新時代的年輕人脫節了orz

| nuna | URL | 2008.07.04 11:25 | 編集 |

>>nuna
你没有脱节,是我们太崩坏了
其实这只是用书名号括起来的聊天记录而已OJZ

| 肉A | URL | 2008.07.05 23:49 |

コメントを書く

管理人にのみ表示

↑ページトップ

この記事へのトラックバック

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

↑ページトップ

プライベートモード